|
"Eu transmit, nu creez.Am încredere în cei vechi şi-i iubesc." Confucius “...In primul rând, păziţi cu orice preţ libertatea de exprimare. Fiţi atenţi la dictatori, care s-au servit permanent de tendinţa fiinţei umane de a-i blama pe alţii şi de a banaliza realitatea. Şi nu vă priviţi, voi înşivă, drept gardieni ai libertăţii, atât timp cât nu respectaţi şi nu apăraţi dreptul oamenilor cu care nu sunteţi de acord, de a se exprima liber, public şi nestânjenit.” Gerard K. O’Neill
iunie 29, 2011
Armata română în drum spre Budapesta
iunie 26, 2011
Playing For Change/Peace Through Music
Peace Through Music Film Trailer
Playing For Change: Peace Through Music is a story of hope, struggle, perseverance and joy. Directors Mark Johnson and Jonathan Walls, along with the Playing For Change team, traveled the globe with a single minded passion to connect the world through music. Their ambitious journey took them from post-apartheid South Africa, through the ancient sites of the Middle East, to the remote beauty of the Himalayas and beyond. Using innovative mobile technology, they filmed and recorded more than 100 musicians, largely outdoors in parks, plazas and promenades, in doorways, on cobblestone streets and amid hilly pueblos. Each captured performance creates a new mix in which essentially the artists are all performing together, albeit hundreds or thousands of miles apart. Playing For Change: Peace Through Music is the story of this unparalleled international musical collaboration and its remarkable power of redemption.
Musicians from different cultures uniting together for the common purpose of peace through music is a powerful statement. For the past four years Playing For Change has traveled the world with a mobile recording studio and cameras in search of such inspiration. Throughout the journey we created a family of over 100 musicians from all walks of life. We connect these musicians together with "Songs Around The World." The Playing For Change Band is the next chapter in our story. Now people everywhere can witness first hand the transformational power of music and love that comes from the Playing For Change Band.
The Playing For Change band lineup includes percussionist Mohammed Alidu (Northern Ghana), vocalist Clarence Bekker (Netherlands/Suriname), vocals/harmonica Grandpa Elliott (New Orleans), vocals/percussionist Mermans Kenkosenki (DRC Congo), guitarist Jason Tamba(Kinshasa, the capital of DRC Congo) and vocalist Titi Tsira (Gugulethu, African township in the Western Cape). In addition, PFC is currently in the midst of planning an extensive international tour in 2011, details and confirmed dates will be announced in the near future.
iunie 25, 2011
Greu mai respirăm,Nichita!
I
Ca să poţi să te fii, stai locului şi sfinţeşte-l, iar în călătorie trimite-ţi numai ochiul.
Vai de cel care se odihneşte la umbra copacului sădit de strămoşul altuia. Lasă-te ars de soare, dacă n-ai moştenit vreo umbră de arbore. Sădeşte-te tu însuţi, dacă nu s-a sădit pentru tine! Fii strămoş, dacă n-ai avut norocul să fii strănepot.
II
Dacă vrei să existe cinste şi curăţenie, fii chiar tu însuţi cinstit şi curat. Abia după aceea vezi şi bucură-te dacă mai există în afara ta cinste şi curăţenie. Abia după aceea întristează-te şi scuipă dacă în afara ta nu există cinste şi curăţenie.
III
Cinstea vieţii mele şi idealul vieţii mele sunt acelea de a fi aşternutul pe care la nesomn să se poată odihni oricând sufletul ţării.
Visul vieţii mele este să fiu cina la care stă vorbirea ţării mele când îi este sete de un vin şi de un viu.
IV
Limba română este maica mea. Ea m-a trimis la şcoli şi armată. De câte ori îi scriu, scriu: „Al vostru, care vă doreşte sănătate şi care este sănătos!”
V
Deplâng pe cel care plânge când plouă, ca pe un risipitor cu avutul sării.
Laud pe cel care face acoperişe.
Dispreţuiesc pe cel care plânge noaptea. Plânsul profund e pe soare, în amiază, la douăsprezece. Atunci.
VI
Descurajez pe cei care spunând „Eu” se înţeleg pe sine. Îi descurajez cu indiferenţă.
„Eu” putem să spunem numai despre noi, şi aceasta numai cînd avem grijă de cerul pământului.
VII
Cel mai mare noroc e să ari, ori să ridici pământul în picioarele lui.VIII
De zburat, zboară tot globul, toate stelele, timpul.
De stat locului şi în lucrare, mi se pare a fi măreţ.
IX
Dacă nu eşti în stare să recunoşti iarba după verde şi apa după sete, nu-i va fi niciodată nimănui dor de tine.
X
Nu trăim decât o singură dată şi numai o singură viaţă.
A avea un ideal înseamnă a avea oglindă.
Într-un ideal te speli ca-ntr-o apă curată. Într-o oglindă îţi speli chipul obosit, potrivindu-ţi-l până când accepţi să fii.
XI
„A sta-stare” îmi este mai ideal decât „a avea-avere” sau „a fi-fire”.
Abonați-vă la:
Postări (Atom)